「たたみ」って英語でどう説明するの?

【たたみ】 畳はstraw matsと言い、日本式の部屋の床に敷かれます。(which covers the floor of Japanese rooms)通常、形は長方形です、(They are usually rectangular in shape) そして、きつく編まれた稲わらで出来ています。(and are mde of tightly woven rice-straw)いぐさで覆…

続きを読む

「ふすま」って英語でどう説明するの?

【ふすま】 ふすまは木枠の動くドアです。(Fusuma is a wood-framed sliding door)厚い紙で覆われています。(covered with thick paper)それは溝の中で動きます。(It is movable in grooves)そして日本家屋の部屋を仕切ります、」(andseparates the rooms in a Japanese house) …

続きを読む

「障子」って英語でどう説明するの?

【障子】 障子は動く間仕切りです。(Shoji is a sliding screen)白い紙で覆われた(covered with white paper)薄い木摺りの上の(on the thin wooden laths)それは動かせます。(It is movable)溝の中で( in grooves)そして部屋を仕切ることができます。(and separates the rooms)日本の…

続きを読む


スポンサードリンク