「狂言」って英語でどう説明するの?

ダウンロード (92).jpg
【狂言】

狂言は伝統的なコミック劇または無言のものまね芝居です。
(Kyogen is a traditional comic or mime drama)
それは社会や日常生活の様子を表現したものです。
(which reflects social and everyday condition
 of life)完全な一つのプログラムとして上演される他に、
(Besides being performed as a complete
program)能の劇の幕あいの劇としても上演されます。
(it is also performed between the works of
a Noh program as an interlude)

(注:上記和訳は、英語の語順で訳されていますので、日本語の語順と
英語の語順の違いを理解するのにお役立て下さい

【Kyogen】

Kyogen is a traditional comic or mime drama
which reflects social and everyday condition
of life. Besides being performed as a complete
program, it is also performed between the works 
of a Noh program as an interlude.

【和訳】

狂言は伝統的なコミックまたは無言のものまね芝居で、
社会や日常生活の様子を表現しています。完全な一つの
プログラムとして上演されるほか、能の舞台の幕あいの
劇としても演じられます。



ダウンロード.png


***********************************************************
【あなたの英語力を更にアップする効果的な方法】
*
***********************************************************
▼STEP-1
英文をスラスラ読めるよう練習する!

▼STEP-2
和訳を見て、英文を言えるよう練習する!

▼STEP-3
タイトルだけ見て、英語で説明が出来るよう練習する!



ダウンロード.jpg
*************************************************************
【簡単英会話 あなたならどのように言いますか?】
*************************************************************
『あなたって本当に最高』 



ダウンロード.jpg
▼筆者が見た映画や米国テレビドラマからのセリフ
You are amazing.




ダウンロード.jpg
それでは、また明日も、一緒に勉強しましょう! Have a good day!

ダウンロード (22).jpg
▼このブログはこんな方へお勧めします!
●日本文化を英語で簡単に説明したい!
●簡単な英会話表現をマスターしたい!
●ビジネス英語に役立てたい!
●通訳ガイド・TOEIC・TOEFL対策として!

《英文の出典元:植山源一郎著 「日本的事象英文説明300選」をベースにオリジナルの
解説、和訳を付け、簡単英会話コーナーでは、筆者が収集した表現集を投稿しています。》


この記事へのコメント


この記事へのトラックバック

スポンサードリンク